Ani złego słowa
Tytuł oryginału: "Speak no evil, ".
Ani złego słowa to nagradzana powieść o odmienności, imigracji i brutalności policji, ale także potędze słów i o tym, kto ma prawo mówić otwarcie o sobie i innych ludziach.
Syn nigeryjskich imigrantów, Niru, wiedzie z pozoru idealne życie. Chodzi do kościoła, wierzy w Boga, jest wybitnym sportowcem, a jesienią idzie na Harvard.
Niru nie jest jednak taki, jak wymarzył sobie jego konserwatywny
ojciec. Chłopak skrywa tajemnicę, za sprawą której wyruszy w podróż w poszukiwaniu własnej tożsamości: przez szalone imprezy z zakochaną w nim Meredith i pierwsze inicjacje, po mroczne nowojorskie kluby, aż do dramatycznego finału.
A cudze słowa - dobre i złe - zmienią jego życie na zawsze.
Opis pochodzi od wydawcy
Odpowiedzialność: | Uzodinma Iweala ; przełożył Piotr Tarczyński. |
Hasła: | Powieść amerykańska - 21 w. Powieść obyczajowa |
Adres wydawniczy: | Poznań : Wydawnictwo Poznańskie, copyright © 2019. |
Opis fizyczny: | 269, [2] strony ; 22 cm. |
Twórcy: | Tarczyński, Piotr. (1983- ). Tłumacz |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)